LiteRAR en Muziek over AUGUSTA PEAUX EN KAFÁVIS


Voorne-Putten: geboortegrond van beroemde dichters

Augusta Peaux (1859-1944)
Het duo-eiland Voorne-Putten is de geboortegrond van enkele beroemde dichters: de in Spijkenisse geboren dichter Jan Campert (de vader van de dichter Remco Campert) en de dichteres Augusta Peaux.Op 23 februari 1944, op die dag dit jaar dus exact 70 jaar geleden, stierf in Nijmegen de in Simonshaven geboren dichteres AUGUSTA PEAUX. Tijdens haar leven was ze heel bekend als tijdgenoot van de welbekende Tachtigers. Haar vader was dominee in Simonshaven, maar later vertrok het gezin naar Nijmegen. Haar vader was van Franse afkomst.

Op zondagmiddag 23 februari 2014 is er dan ook een speciale editie van “LiteRAR en Muziek” over deze in 1859 in Simonshaven geboren dichteres. Zij heeft prachtige gedichten nagelaten.

Ook zal aandacht worden geschonken aan de in 1933 (vorig jaar dus 80 jaar geleden) gestorven Griekse dichter Kavafis, die in het Egyptische Alexandrië was geboren en er ook stierf.
 Kavafis
Grotere tegenstelling dan tussen deze twee grootheden in de poëzie is nauwelijks denkbaar, maar misschien daarom juist een kolfje naar de hand van LiteRAR en Muziek.
Speciale gast: Mario Molegraaf!

Locatie: Galerie Regio Art Rijnmond (RAR) in het prachtige Oude Gemeentehuis aan het Noordeinde 7, Spijkenisse. 23 februari. Aanvang: 14:00 uur. Toegang vrij. Presentatie: Jan Bontje
<

Couperus en de Oudheid: tentoonstelling in Rijksmuseum van Oudheden, Leiden


Couperus en de OudheidVan 8 maart t/m 25 augustus 2013 is in het Rijksmuseum van Oudheden in Leiden de bescheiden expositie ‘Couperus en de Oudheid‘ te zien, over de Nederlandse schrijver Louis Couperus (1863-1923) en zijn romans over de Oudheid. Dit ter gelegenheid van het jubileumjaar ‘150 jaar Louis Couperus’ dat in 2013 wordt gevierd. De expositie combineert de vroege uitgaven van Couperus’ romans met archeologische voorwerpen uit de klassieke en Egyptische collectie van het museum. Kunstenares Elisa Pesapane liet zich door deze bijzondere combinatie inspireren en maakte potloodtekeningen bij de expositie.

Louis Couperus

De tentoonstelling wordt georganiseerd in het kader van ‘150 jaar Louis Couperus’ en is een initiatief van het Louis Couperus Genootschap. De schrijver werd op 10 juni 1863 geboren aan de Mauritskade in Den Haag. Louis Couperus schreef over de Oudheid tientallen romans en verhalen en die spelen de hoofdrol in de tentoonstelling. Waar mogelijk worden de eerste drukken van Couperus’ boeken getoond. Bij de romans selecteerde het museum toepasselijke objecten uit de eigen klassieke en oud-Egyptische collectie, zoals een marmeren Dionysos-beeld. Kunstenares Elisa Pesapane maakte in opdracht van het museum potloodtekeningen bij elk boek; op de tekeningen is steeds Couperus te zien met een aan die titel gerelateerd voorwerp of oudheidkundig thema. Deze unieke tekeningen zijn te koop via de museumwinkel.

Frédéric Bastet

Frédéric Bastet (1926-2008), voormalig conservator Klassieke Wereld van het Rijksmuseum van Oudheden te Leiden, was de biograaf van Louis Couperus. Hij bewonderde Couperus’ grote liefde voor en buitengewone kennis van de Oudheid. In de expositie is een uniek tv-fragment te zien waarin biograaf Bastet commentaar geeft op filmbeelden van Louis Couperus uit zijn sterfjaar 1923. Het is de eerste keer dat Frédéric Bastet bewegende beelden ziet van Louis Couperus en hij vertelt wat dat met hem doet.

Tentoonstelling

Rijksmuseum van Oudheden
Rapenburg 28

2311 EW Leiden
Van 8 maart t/m 25 augustus 2013

Uitgeverij De Eenhoorn


Na succesjaar 2011 neemt ook in 2012 de internationale rechtenverkoop toe bij uitgeverij De Eenhoorn
Uitgeverij De Eenhoorn doet het zonder twijfel goed in het buitenland. Dit jaar (2012) werden maar liefst al 54 vertaalcontracten afgesloten, waarvan 15 met China. Daarbovenop zal op de Frankfurter Buchmesse (10-14 oktober 2012) een contract met de Chinese uitgever Petrel Publishing House ondertekend worden voor de rechtenverkoop van maar liefst 30 eerste leesboeken van De Eenhoorn, goed voor een totaaloplage van 240.000. Het gaat om boeken van auteurs als Jonas Boets, Brigitte Minne, Hilde Vandermeeren en Riet Wille. De Chinese uitgever nam bovendien een optie op nog eens 25 eerste leesboeken. Dit contract zou volgend jaar (2013) getekend worden.

Begin 2011 sloot De Eenhoorn een gelijkaardige deal met Korea. De Koreaanse uitgeverij Hansol Education koos uit 75 eerste leesboeken 50 titels voor haar fonds. De omvang van deze verkoop was toen ongeëvenaard. Net zoals de Koreaanse uitgever viel Petrel Publishing House voor de serie vanwege de leuke, herkenbare en grappige verhalen die beginnende lezertjes weten te boeien. Daarnaast valt ook het kleine formaat, dat makkelijk in een serie te gieten is, erg in de smaak. In Korea blijken de titels alvast succesvol, want de serie werd na een jaar al herdrukt. Dat deze Chinese rechtenverkoop nu komt, is niet toevallig. De aanwezigheid van het Vlaams Fonds voor de Letteren op de Beijing Book Fair vorig jaar (2011) en dit jaar (2012), heeft er zonder twijfel toe bijgedragen dat Chinese uitgevers meer interesse tonen voor Vlaamse boeken. De Eenhoorn is dan ook erg blij dat in de nasleep van de Beijing Book Fair verschillende contracten konden worden afgerond.

De Eenhoorn scoort echter niet alleen op de Aziatische markt dit jaar. Ook op de andere continenten zijn de boeken van de uitgeverij populair. Zo zijn Brazilië en Rusland partnerlanden van groeiend belang. In Europa is Denemarken de grootste afnemer, naast Duitsland en Frankrijk. Ook met landen uit Oceanië (Nieuw-Zeeland), Afrika (Nigeria, Zuid-Afrika, Egypte) en Noord-Amerika (Canada, USA) zijn afgelopen weken verschillende vertaalcontracten afgesloten.

Een ander hoogtepunt op de Foreign Rights afdeling van De Eenhoorn dit jaar, naast de verovering van de Chinese markt: voor het eerst werden verschillende vertalingen van romans gerealiseerd. Tot nu toe kregen de prentenboeken vaak de meeste aandacht van buitenlandse uitgevers. Prentenboeken, die doorgaans minder tekst bevatten, hebben vaak lagere vertaalkosten. Dit jaar was op de Internationale Kinderboekenbeurs in Bologna (Italië) echter ook bijzonder veel interesse voor de romans van De Eenhoorn. Zo zal de beeldroman De kleuren van het getto (Aline Sax en Caryl Strezlecki) in het Deens en Engels (USA) verschijnen. William wil de wereld zien (Siska Goeminne) gaat naar Taiwan. En ook de vuistdikke, psychologische thriller Kelderkind (Kristien Dieltiens) zal in het Deens worden vertaald.

De Eenhoorn is blij dat 2012 een bijzonder vertaalrijk jaar is en we hopen na Frankfurt nog veel meer contracten te mogen afsluiten.
Frankfurter Buchmesse
De Eenhoorn heeft in Frankfurt met meer dan 65 uitgevers een afspraak. De Eenhoorn heeft een eigen stand op de Publishers from Flanders gemeenschappelijke standruimte (hall 5.0 C 932-938) en zal op de beurs aanwezig zijn van woensdag 10 oktober tot vrijdagmiddag 12 oktober 2012.

De Eenhoorn is een kleine, zelfstandige uitgeverij die zich de afgelopen 22 jaar gespecialiseerd heeft in boeken en tijdschriften voor kinderen. In 1996 waagde de uitgeverij haar eerste stappen op de internationale markt. Het succes bleef niet uit. Verschillende titels vonden hun weg naar het buitenland en De Eenhoorn kreeg een sterke, internationale reputatie als uitgeverij van kwaliteitsvolle prentenboeken. De groei was zo voelbaar dat uitgever Bart Desmyter in 2009 een extra personeelslid in dienst nam om de buitenlandse rechten op te volgen. Terwijl er in 2008 30 contracten afgesloten werden en in 2009 33, verdubbelde de verkoop in 2010 met 65 afgesloten contracten. In 2011 werden 96 titels vertaald. Voor 2012 staat de teller ondertussen op 84 getekende contracten. Al meer dan 450 Eenhoorn-boeken kregen een tweede, buitenlands thuis.


Uitgeverij De Eenhoorn * Vlasstraat 17 * B-8710 Wielsbeke * België
T +3256-62 78 25 * F +3256-61 69 81

sarah.claeys@eenhoorn.be 
 www.eenhoorn.be