Film: THE YOUNG KARL MARX / LE JEUNE KARL MARX


THE YOUNG KARL MARX
LE JEUNE KARL MARX

A film by Raoul Peck

2016 – Belgium-France-Germany – Historical Drama

De oude Marx, zoals de meesten hem kennen.
De oude Marx, zoals de meesten hem kennen.

SYNOPSIS

26 year-old Karl Marx embarks with his wife, Jenny, on the road to exile. In 1844 Paris, he meets Friedrich Engels, an industrialist’s son, who investigated the sordid birth of the British working-class. Engels, the dandy, provides the last piece of the puzzle to the young Karl Marx’s new vision of the world. Together, between censorship and the police’s repression, riots and political upheavals, they will lead the labor movement during its development into a modern era.

  • CAST

    • August Diehl (Karl Marx)
    • Stefan Konarske (Friedrich Engels)
    • Vicky Krieps (Jenny)
  • CREW +

    • Screenwriters
    • Raoul Peck
    • Pascal Bonitzer
    • Producers
    • Agat Films
    • Velvet Film
    • Co-producers
    • Artemis Productions
    • Rohfilm
    • Prod. Designer
    • Marie-Frédérique Lauriot-dit-Prévost
    • Set Designer
    • Benoît Barouh
  • INFOS

    • Language
    • French, English, German

Film en boek 12 Years a slave


Vandaag, 20 februari 2014, verscheen bij Uitgeverij Atlas Contact “12 jaar slaaf”, de memoires van Solomon Northup waarop de film “12 Years a Slave” van regisseur Steve McQueen gebaseerd is.

McQueen’s vrouw Bianca Stigter (NRC-redacteur en schrijver van o.a. “De ontsproten Picasso” en “Per ongeluk expres”) tipte het boek aan de regisseur, die er net als zij door gegrepen werd. McQueen: ‘Ik was stomverbaasd dat ik nog nooit van dit boek had gehoord. Voor mij is het even belangrijk als het dagboek van Anne Frank.’
Van het boek werden in het jaar van verschijnen (1853) 30.000 exemplaren verkocht in de VS en was daarmee voor die tijd al een grote bestseller. Van de in september 2013 in Amerika verschenen filmeditie zijn inmiddels al meer dan 200.000 exemplaren verkocht.
Het boek is nu voor het eerst verschenen in Nederlandse vertaling, met een voorwoord van regisseur Steve McQueen en een inleiding van Bianca Stigter.
De film 12 Years a Slave (Golden Globe beste film, twee BAFTA’s – beste film en beste mannelijke hoofdrol – en negen Oscarnominaties, waaronder beste film, beste mannelijke hoofdrol, beste regie, beste script) is vandaag (20 februari 2014) in Nederland in première gegaan.

12 Jaar slaaf

De Kleine Prins 1943 – 2013


Dit jaar (2013) is het 70 jaar geleden dat de Franse schrijver/piloot Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944) in 1943, dus tijdens de Tweede Wereldoorlog en New York, in de VS ,waarheen hij was vertrokken na de Franse nederlaag, DE KLEINE PRINS schreef. Een piloot maakt een noodlanding in de woestijn. De kleine prins vertelt wijze en betoverende verhalen over de kleine planeet waarop hij woont met een hooghartige roos en over zijn reizen naar andere planeten, waaronder de aarde.

Bij jou kweken de mensen vijfduizend rozen in één tuin, zei het prinsje en ze vinden daarin niet wat ze zoeken.
Nee, dat vinden ze niet, antwoordde ik.
En toch zouden ze kunnen vinden wat ze zoeken in één enkele roos of in een beetje water.
Ja, dat is zo, antwoordde ik.
En het prinsje voegde eraan toe: Maar ogen zijn blind. Met het hart moet men zoeken.

(De Kleine Prins, Uitg. Ad. Donker, Rotterdam, 21ste druk, 1991, blz. 79)

Kladversie Le Petit Prince ontdekt

*
Vooral door zijn allerlaatste daad bleef zijn naam voortleven: op 31 juli 1944 keerde de schrijver/piloot hij niet terug na een vlucht met een Lockheed Lightning P-38 J fotoverkenningsvliegtuig, waarmee hij vanaf Corsica verkenningen had uitgevoerd boven het Rhônedal, een onderdeel van de geallieerde voorbereidingen voor een invasie in Zuid-Frankrijk.

Lang bleef zijn verdwijning een mysterie, omdat zijn lichaam noch zijn vliegtuig werden teruggevonden. Daardoor speculeerden sommigen over een mogelijke wanhoopsdaad van de piloot, daar hij tegen het van zijn leven vrij somber was. Op 7 april 2004 vond men echter voor de kust van Marseille op 60 meter diepte in de Middellandse Zee de wrakstukken van zijn toestel, waarmee officieel is komen vast te staan dat hij daar op 31 juli 1944 is neergestort en omgekomen.

In maart 2008 werd bekendgemaakt dat de toenmalige Luftwaffe piloot Horst Rippert (1922-19 april 2013), de broer van zanger Iwan Rebroff, in 1944 de Saint-Exupéry met zijn Messerschmitt 109 jachtvliegtuig had neergehaald. Rippert was een bewonderaar van de schrijver en betreurde achteraf dat juist hij deze grote schrijver had neergeschoten. Had hij geweten dat de Saint-Ex in het vliegtuig had gezeten, dan zou hij beslist niet hebben geschoten, zo verklaarde hij in een interview, dat in de boeiende documentaire film Duell in den Wolken is opgenomen.

*

Er is een planetoïde naar de schrijver genoemd: (2578) Saint-Exupéry.

*

In 1968, dus 25 jaar na zijn dood, werd voor het eerst een hoorspel in een bewerking van Jan Apon (1907-1993) en geregisseerd door Kommer Kleyn (1893-1982), door de AVRO op de radio uitgezonden.

In 2008, dus weer 40 jaar later, gaf Uitg. Rubinstein, Amsterdam, i.s.m. de AVRO en BEELD EN GELUID, dit hoorspel uit als cd-luisterboek.

En nu, wéér 5 jaar later, kom ik dit luisterboek bij toeval weer tegen en schrijf dit blog…

CONCERT MET WERELDPREMIÈRE OP 25 EN 26 APRIL 2013: SJOSTAKOVITSJ MEETS VISUAL ARTIST MARTHA COLBURN


Concert met wereldpremière op 25 en 26 april: Sjostakovitsj meets Visual Artist Martha Colburn

4 april 2013

Sjostakovitsj meets Visual Artist Martha Colburn

Op 25 en 26 april 2013 komen hedendaagse filmkunst en klassieke muziek samen bij het Rotterdams Philharmonisch. Het orkest verbindt een uitvoering van Sjostakovitsj’ Zevende symfonie met de wereldpremière van Metamorfoza, een 6 minuten durende animatiefilm van de Amerikaanse Martha Colburn (1972).

Martha Colburn is filmmaker en multimediakunstenaar, woonachtig in New York en Nederland. Ze staat bekend om haar animatiefilms. Die maakt ze niet op de computer maar met een kleurrijke stop-motion van poppenspel, collage en verf op glas. Ze won met haar werk vele prijzen en was te gast op grote filmfestivals als Sundance, Cannes en IFFR.

De film wordt vertoond na de pauze en heeft als thema ‘Totalitarisme en Dictatuur’. De oorlogsbeelden in de film sluiten direct aan op Sjostakovitsj’ thematiek. Martha: “Sjostakovitsj leefde in een periode waarin je niet vrijuit kon spreken, dus hij moest zich vaak cryptisch uitdrukken. De verborgen waarheid: eigenlijk is dat waar mijn film over gaat.”
De muziek onder de film Metamorfoza is gecomponeerd door Juan Felipe Waller en wordt live uitgevoerd door een ensemble uit het Rotterdams Philharmonisch Orkest, gedirigeerd door Yannick Nézet Séguin (1975).

De samenwerking met de kunstenares is mogelijk gemaakt door Collectie de Bruin-Heijn. De Collectie wil met het initiatief een culturele impuls bieden in de vorm van een hoogwaardig en toegankelijk evenement met film, hedendaagse kunst en muziek. Voor deze programmatoevoeging betaalt u niets extra.

Meer info concert 25 april

Meer info concert 26 april

literART: nieuw onderdeel van LiteRAR en Muziek


LiteRAR en Muziek heeft m.i.v. de 12de editie, 26 mei 2013
een nieuw programma-onderdeel: literART. (alleen ART met 
grote letters!).
Het is de bedoeling dat tijdens elke LiteRAR en Muziek een 
al dan niet aankomend, onbekend of bekend, beeldend kunstenaar 
(schilder, tekenaar, etser, lithograaf, graficus, beeldhouwer, 
fotograaf, computerkunstenaar, enz.) over zijn of haar kunst 
een praatje houdt.
Bent u kunstenaar en wilt u ook een keer in galerie RAR bij 
literART uw zegje doen, neem dan contact op met Jan Bontje 
of laat onder dit artikel een reactie achter.
Beeldhouwwerk van RAR kunstenaar Martin Klopstra
Beeldhouwwerk van RAR kunstenaar Martin Klopstra

Chinese censor zet schaar in Skyfall


(Bronnen artikel: Novum, The Guardian; (c) foto: AP)

De James Bond film Skyfall is niet ongeschonden door de Chinese censuur gekomen. De scènes die zijn bewerkt of verwijderd, spelen zich af in China of gaan over Chinese autoriteiten, schrijft de Britse krant The Guardian. De film draait sinds maandag 21 januari 2013 in de Chinese bioscopen.

Chinese censor zet schaar in Skyfall

De scène waarin een Franse huurmoordenaar een Chinese bewaker doodschiet is geheel verwijderd. Van de opmerkingen waarin bad guy Raoul Silva (vertolkt door Javier Bardem), vertelt te zijn gemarteld door de Chinese geheime dienst, blijven de Chinese bioscoopbezoekers ook verstoken…

 

Naast het knipwerk hebben de Chinezen ook ‘(on)vrij’ vertaald. Als Bondgirl Severine een vraag krijgt over haar verleden als onvrijwillige prostituee in China wordt dit ondertiteld alsof het gaat over haar connecties met de onderwereld…

De Chinese autoriteiten hebben vaker met de montage van films geknoeid om China er beter vanaf te laten komen. Zo zijn scènes die gaan over de Chinese overheid uit “Men in Black 3”, “Pirates of the Caribbean”, “At World’s End” en “Mission Impossible 3” verminkt, pardon: bewerkt.